Voila un spectacle fort et indispensable qui sera donné ce soir vendredi 13 mars 20h30 à Châteauvallon
Avec Place Tamara Al Saadi a écrit un texte fort sur ce problème à la fois démographique et moral. L’accueil et l’intégration des populations étrangères en France
Quelle place pour l’autre ?
Une pièce à fleur de peau sur l’assimilation des étrangers racontée avec pudeur par la jeune auteure et metteure en scène Tamara Al Saadi.
Chercher sa place, mais quelle place ? Ici, en France où elle a grandi… Là-bas, à Badgad, où elle est née… Tamara Al Saadi se souvient de son enfance comme d’un cri, dans l’attente de la paix et la fin de l’embargo. Alors, quand les souvenirs rejaillissent, c’est la délivrance, l’urgence d’écrire à la lisière d’un poème, l’histoire de Yasmine qui ne sait plus lire et doit vivre dans deux mondes antagonistes, coincée dans un espace-temps figé.
Un théâtre réalité
Sur scène, l’héroïne se dédouble et tout se mélange : le passé et le présent, les camarades de l’adolescence, la mère, la sœur, l’amant, les agents de l’administration… L’espace scénique devient son espace mental, le lieu de reconstitution de ses sensations, de ses réflexions, de ses souvenirs de son passage à l’âge adulte ; le lieu où les situations se superposent et s’entrechoquent, où la réalité côtoie le fantastique et l’absurde flirte avec le tragique.
L’origine de la parole accueil
Il est bon parfois de retracer l’histoire d’un mot pour retrouver son sens profond. Ainsi le mot français accueil date du Moyen Age. C’est une importation de l’italien (toscan) accoglienza lui-même dérivé du vénitien a’coglienza.La Coglienza était la corde que lançait le gondolier en accostant sur une rive du canal. En fait cette corde est le symbole du lien qui rapproche la gondole de la rive et qui unit le gondolier avec son coéquipier à terre. Voilà l’origine du mot accueil en français il signifie en profondeur une corde lancée du rivage pour rapprocher une embarcation qui est sur le point d’accoster…
L’immigration en France
Selon la définition des Nations unies (« personne née dans un autre pays que celui où elle réside »), en 2020 l’immigration en France représente 8,25 millions de personnes, soit 12 % de la population totale (66,8 millions), dont 5,3 millions (8 %) nées hors d’Europe. Elle se classe ainsi au cinquième rang mondial pour le nombre d’immigrés, derrière les États-Unis (45,8 millions), la Russie (11), l’Allemagne (9,8) et l’Arabie saoudite (9,1), devant les Émirats arabes unis (7,8) et le Royaume-Uni (7,8). En proportion de la population totale, la France (12 %) se situe à un niveau comparable aux autres pays européens : derrière le Luxembourg (43,3 %), la Suisse (24,9 % en 2018) la Suède (15,9 %), l’Irlande (15,9 %), l’Autriche (15,7 %), l’Espagne (13,8 %), le Royaume-Uni (12,4 %), l’Allemagne (11,9 %), mais devant l’Italie (9,4 %).*
Sans aborder directement le thème, ce spectacle fortement recommandable souligne avec poésie et talent cette réalité sociale et démographique.
Ce spectacle qui a déjà été donné au Festival d’Avignon a reçu le prix Impatience 2018 et du Prix des Lycéens 2019.
Texte et mise en scène Tamara Al Saadi avec Mayya Sanbar, Marie Tirmont, Françoise Thuriès, Roland Timsit, Yasmine Nadifi, Ismaël Tifouch-Nieto.
Châteauvallon théâtre couvert vendredi 13 mars 20h30. 04 94 22 02 02
* Insee : «Répartition des immigrés par pays en 2019 sur www.insee.fr
Jean-François Principiano